ரஷ்ய கூட்டமைப்பின் அரசாங்கம் “கல்வியின் மீதான” சட்டத்தின் 15 வது பிரிவையும், கூட்டாட்சி சட்டத்தின் 14 மற்றும் 19 வது கட்டுரைகளையும் “ரஷ்ய கூட்டமைப்பில் உள்ள மாற்றுத்திறனாளிகளின் சமூகப் பாதுகாப்பு குறித்து” ஒரு வரைவுச் சட்டத்தைத் தயாரித்துள்ளது, அதன்படி செவித்திறன் குறைபாடுள்ளவர்களுக்கு சேவைகளை வழங்கும்போது சைகை மொழி மொழிபெயர்ப்பாளர்களை வழங்க பல நிறுவனங்கள் தேவைப்படும்.
![Image Image](https://images.culturehatti.com/img/kultura-i-obshestvo/52/v-kakih-uchrezhdeniyah-poyavitsya-surdoperevod.jpg)
தொழிலாளர் மற்றும் சமூக பாதுகாப்பு அமைச்சின் தலைவரான மாக்சிம் டோபிலின் வார்த்தைகளை மேற்கோளிட்டு, காது கேளாதவர்களுக்கு சமூக ஆதரவு பற்றிய செய்திகளை ITAR-TASS விநியோகித்தது.
ரஷ்ய சைகை மொழியைப் பயன்படுத்துவது தொடர்பாக மாற்றுத்திறனாளிகளின் சமூகப் பாதுகாப்புத் துறையில் சட்டத்தில் திருத்தங்களை அமைச்சரவை ஏற்கனவே பரிசீலித்துள்ளது. அமைச்சர் செய்தி நிறுவனத்திற்கு விளக்கமளித்தபடி, இந்த ஆவணம் மாற்றுத்திறனாளிகளின் உரிமைகள் தொடர்பான ஐ.நா. மாநாட்டின் தேவைகளுக்கு ஏற்ப ரஷ்ய சட்டத்தை கொண்டு வரும். மே மாதத்தில், ரஷ்யா இந்த மாநாட்டை அங்கீகரித்தது மற்றும் குறைபாடுகள் உள்ளவர்களுக்கு பாகுபாடு-எதிர்ப்பு சூழலை உருவாக்குவதற்கு பங்களிக்க கடமைப்பட்டுள்ளது.
இவ்வாறு, மேடை வாரியாக பல்வேறு வகையான அரசு சாரா நிறுவனங்கள் குறைபாடுகள் உள்ளவர்களுக்கும், சைகை மொழியின் உதவியுடன் மட்டுமே தொடர்புகொள்பவர்களுக்கும் ஏற்றதாக இருக்கும். அவர்கள் "இந்த சேவைகளை தங்களுக்கு அணுகக்கூடிய வடிவத்தில் பெற வேண்டும்" என்று டோபிலின் கூறினார். முதலில், அனைத்து மாநில மற்றும் வணிக சுகாதார நிறுவனங்கள், சமூக பாதுகாப்பு முகவர் நிலையங்கள் மற்றும் பொருள் சேவைகளை வழங்குவதில் ஈடுபட்டுள்ள நிறுவனங்கள் என்பன என்று அவர் விளக்கினார்.
தொழிலாளர் மற்றும் சமூகக் கொள்கைக்கான மாநில டுமா குழுவின் தலைவர் ஆண்ட்ரி ஐசவ், ஃபினாம் எஃப்.எம் பதிப்பகத்திற்கு மற்றொரு உதாரணத்தை மேற்கோள் காட்டினார்: “ஆகவே, செவிப்புலன் பிரச்சினைகள் உள்ளவர், பிறப்பிலிருந்து ஊமை அல்லது பார்வையற்றவராக இருந்தால், எந்தவொரு அதிகாரத்தின் துணைத் தலைவராக தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், அவருக்கு பட்ஜெட்டில் இருந்து பணம் செலுத்தலாம் ஒரு மொழிபெயர்ப்பாளரை வேறுபடுத்துவது. இது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அரசியல்வாதியின் கலந்துரையாடல் மற்றும் முடிவெடுப்பதில் முழு பங்களிப்பை உறுதி செய்யும்."
மேலும், எல்லா மட்டங்களிலும் உள்ள அதிகாரிகளின் பொறுப்புகளில் மேலும் ஒரு விஷயம் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது: செவித்திறன் குறைபாடுள்ளவர்களுக்கு கல்வியைப் பெறுவதற்கு மிகவும் வசதியான நிலைமைகளை உருவாக்குதல், இது ஆசிரியர்கள் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பாளர்களுக்கு கூடுதல் பயிற்சி தேவைப்படும் என்று RIA நோவோஸ்டி தெரிவித்துள்ளது. எனவே, கட்டாய சைகை மொழி மொழிபெயர்ப்பைக் கொண்ட நிறுவனங்களின் பட்டியல் கல்வி நிறுவனங்களுடன் நிரப்பப்படும்.