ஒரு வார்த்தையை உச்சரிக்கும் போது, ஒரு சொந்த பேச்சாளர் அதன் தோற்றம் பற்றி அரிதாகவே நினைப்பார். இருப்பினும், சில சொற்களின் வரலாறு இன்னும் சொற்பிறப்பியல் நிபுணர்களுக்கு தீர்க்கப்படாத மர்மமாகும். உதாரணமாக, நாணயத்தின் பெயர் "பைசா".
![Image Image](https://images.culturehatti.com/img/kultura-i-obshestvo/97/otkuda-poshlo-nazvanie-moneti-kopejka.jpg)
இவான் தி டெரிபிலின் தாயாக இருந்த எலெனா க்ளின்ஸ்கியின் பண சீர்திருத்தத்தின் விளைவாக 1535 இல் முதல் பைசா ரஷ்யாவில் தோன்றியது. சீர்திருத்தத்தின் குறிக்கோள் அனைத்து வெளிநாட்டு மற்றும் பழைய ரஷ்ய நாணயங்களையும் ஒரு நாணயத்துடன் மாற்றுவதாகும், அதாவது ஒரு பைசா. நவீன சொற்பிறப்பியலில் "பென்னி" என்ற வார்த்தையின் தோற்றம் சர்ச்சைக்குரியது. பல முக்கிய பதிப்புகள் உள்ளன.
பதிப்பு ஒன்று
வி.ஐ. டால், தனது புகழ்பெற்ற விளக்கமளிக்கும் அகராதியில் வாழும் பெரிய ரஷ்ய மொழியில், கோபெக் என்ற சொல் “சேமி” என்ற வினைச்சொல்லிலிருந்து வந்தது என்பதைக் குறிக்கிறது. எம். பாஸ்மரின் சொற்பிறப்பியல் அகராதியில் “பென்னி” என்பது “சேமி” என்ற வினைச்சொல்லின் வழித்தோன்றல் என்பதற்கான சான்றுகளும் உள்ளன. இருப்பினும், இந்த பதிப்பு நம்பத்தகுந்ததாகத் தெரியவில்லை. ஒரு பைசா ஒரு குறிப்பிட்ட வகை நாணயத்தை ஏன் அழைத்தது என்பதில் சந்தேகம் உள்ளது, ஒட்டுமொத்தமாக எல்லா பணமும் இல்லை. ஒரு பைசாவுடன் பணம் "பூல்", "பணம்" போன்ற பெயர்களும் இருந்தன.
இரண்டாவது பதிப்பு
பைசா முதலில் "நோவ்கோரோட்" என்று அழைக்கப்பட்டது, இது ஒரு வகையான நோவ்கோரோட் பணம். "நோவ்கோரோட்" இல் ஒரு ஈட்டி வீரர் சித்தரிக்கப்பட்டார். மாஸ்கோவில் நாணயங்கள் இல்லை, ஆனால் "சபர்", இது ஒரு சிப்பாயை ஒரு சப்பருடன் சித்தரித்தது. நோவ்கோரோட் பணத்தின் எடை ரூபிள் 1/100 க்கு சமமாக இருந்தது, அது மிகவும் வசதியானது. நோஸ்கோரோட் பணம் மாஸ்கோவில் பிரபலமடைந்தபோது, அவர்கள் தங்கள் பெயரை "பைசா" என்று மாற்றினர். இப்போது வரை, ரஷ்ய மொழியின் சொந்த மொழி பேசுபவர்கள் "பென்னி" என்ற பெயரை "ஈட்டி" என்ற வார்த்தையுடனும், ஜார்ஜ் தி விக்டோரியஸின் நாணயத்தின் மேற்புறத்தில் உள்ள உருவத்துடனும், பாம்பை ஒரு ஈட்டியால் தாக்கினர். ஆராய்ச்சியாளர்கள்-மொழியியலாளர்கள் கிராண்ட் டியூக் குதிரையில் சித்தரிக்கப்படுவதாக நம்பினர், ஏனெனில் சவாரி தலையில் கிரீடம் இருந்தது - அரச சக்தியின் சின்னம். பழைய ரஷ்ய வருடாந்திரங்கள் இந்த பதிப்பை பிரதானமாகக் கருதுகின்றன.