வெளிநாட்டு மொழிகளைக் கற்றுக்கொள்வது புதிய தொழில் வாய்ப்புகளைத் திறக்கிறது, திரைப்படங்களைப் பார்க்கவும், அசலில் புத்தகங்களைப் படிக்கவும், பாடல்களின் பொருளைப் புரிந்துகொள்ளவும், உங்கள் நினைவகத்தைப் பயிற்றுவிக்கவும் உங்களுக்கு வாய்ப்பளிக்கிறது. இருப்பினும், எல்லா மொழிகளும் சமமாகப் படிக்கப்படுவதில்லை - அவற்றில் மிகவும் எளிமையானவை, மற்றும் கற்றுக்கொள்வது மிகவும் கடினம்.
மிகவும் கடினமான மொழிகள்
மிகவும் கடினமான மொழிகளில் ஒன்று சீன மொழியாகும். ஒவ்வொரு வார்த்தையும் அதில் ஒரு தனி சின்னத்தால் குறிக்கப்படுகிறது, அதை அங்கீகரித்து, அது எவ்வாறு உச்சரிக்கப்படுகிறது என்பது குறித்து உங்களுக்கு இன்னும் ஒரு துப்பும் இருக்காது. சிக்கலானது ஏராளமான ஹோமோஃபோன்களால் குறிக்கப்படுகிறது - ஒரே மாதிரியாக உச்சரிக்கப்படும் சொற்கள், ஆனால் அவை வித்தியாசமாக எழுதப்பட்டு வெவ்வேறு கருத்துக்களைக் குறிக்கின்றன. சீன மொழியில் டோனல் அமைப்பு மாணவருக்கான பணியை எளிதாக்குவதில்லை. வாக்கியத்தின் பொதுவான ஒலியுடன் கூடுதலாக, ஒவ்வொரு எழுத்தும் வெவ்வேறு தொனியுடன் உச்சரிக்கப்படுகின்றன, அதன் அடிப்படையில் இந்த வார்த்தையின் பொருள் சார்ந்துள்ளது.
ஜப்பானியர்கள் அதன் சிக்கலில் சீனர்களை விட தாழ்ந்தவர்கள் அல்ல. சின்னங்களின் அறிவும் அவற்றின் உச்சரிப்பு பற்றிய ஒரு கருத்தைத் தரவில்லை. ஜப்பானிய மொழியில் மூன்று எழுத்து முறைகள் உள்ளன: சீன எழுத்துக்களைப் பயன்படுத்தும் காஞ்சி, ஹிரகனா, இலக்கணத் துகள்கள் மற்றும் பின்னொட்டுகளை எழுதப் பயன்படுகிறது, மற்றும் கடன் வாங்கிய சொற்களைக் குறிக்க கட்டகனா.
ஜப்பானிய மாணவர்கள் ஆங்கிலம் அல்லது பிரெஞ்சு மொழியைக் கற்றுக்கொள்பவர்களை விட மூன்று மடங்கு அதிக நேரம் செலவிடுவார்கள் என்று கருதப்படுகிறது.
அரபியும் நிறைய சிரமங்களை ஏற்படுத்துகிறது. உயிரெழுத்துக்கள் எழுத்தில் பயன்படுத்தப்படுவதில்லை, மற்றும் மெய் எழுத்துக்களில் நான்கு எழுத்துப்பிழைகள் உள்ளன, அவை வார்த்தையின் நிலையைப் பொறுத்து. பெயர்ச்சொற்கள் மற்றும் வினைச்சொற்களை ஒருமை, இரட்டை மற்றும் பன்மை மொழிகளில் படிக்க வேண்டும். பெயர்ச்சொற்கள் மூன்று வழக்குகள் மற்றும் இரண்டு வகைகளைக் கொண்டுள்ளன, மேலும் வாக்கியத்தில் உள்ள வினை முன்னறிவிப்புக்கு முன் வைக்கப்படுகிறது.
நவீன ஐரோப்பிய மொழிகள் ஒருவருக்கொருவர் வேறுபடுவதைப் போல மாறுபடக்கூடிய அரபியின் கிளைமொழிகளும் மிகவும் சிக்கலானவை.